Página inicial > Glossário > Herkunft

Herkunft

sábado 26 de janeiro de 2019

Herkunft, provenance, procedência


VIDE: Herkunft

provenenance [EtreTemps GA2
Sein und Zeit
SZ
SuZ
S.u.Z.
Être et temps
Ser e Tempo
Being and Time
Ser y Tiempo
EtreTemps
STMS
STFC
BTMR
STJR
BTJS
ETFV
STJG
ETJA
ETEM
Sein und Zeit (1927), ed. Friedrich-Wilhelm von Herrmann, 1977, XIV, 586p. Revised 2018. [GA2] / Sein und Zeit (1927), Tübingen, Max Niemeyer, 1967. / Sein und Zeit. Tübingen : Max Niemeyer Verlag, 1972
]
derivative [BT]

NT: ne pas confondre Geschehen [EtreTemps GA2
Sein und Zeit
SZ
SuZ
S.u.Z.
Être et temps
Ser e Tempo
Being and Time
Ser y Tiempo
EtreTemps
STMS
STFC
BTMR
STJR
BTJS
ETFV
STJG
ETJA
ETEM
Sein und Zeit (1927), ed. Friedrich-Wilhelm von Herrmann, 1977, XIV, 586p. Revised 2018. [GA2] / Sein und Zeit (1927), Tübingen, Max Niemeyer, 1967. / Sein und Zeit. Tübingen : Max Niemeyer Verlag, 1972
]

NT: Derivative (abkünftig, abgeleitet, Derivat; Herkunft): character of statement, 133, 153-160 (§ 33); sense of "certainty," 256; conception of guilt, 287; conception of time, 326, 329-331; conception of truth, 214, 219-226 (§ 44b), 256; kinds of understanding, 143, 147, 152, 160; underived character of Being, 4, 8; underived character of care, 182, 318; history as derivation, (Herkunft) from the past, 378; et passim. See also Deficient; Privative [BT]

NT: Provenance (Herkunft), 6, 8, 21-22, 39fn (source), 46, 49, 76, 131, 158, 223, 274, 286, 376, 378-379, 381, 385, 390, 405, 408, 425-426, 435. See also Arising; Derivative; World history [BT]


Reflexionemos por un momento acerca de lo que significa que se caracterice como "época atómica" una era de la historia humana. La energía atómica, descubierta y liberada por las ciencias, nos la representamos como aquel poder que ha de determinar la marcha histórica. Seguramente nunca hubiese habido ciencias si la filosofía no las hubiera precedido y se les hubiese adelantado. La filosofía, empero, es: he philosophia. Esta palabra griega enlaza nuestra conversación con una tradición (Überlieferung) histórica. Porque esta tradición es y será única, por ello es también unívoca. La tradición nombrada por el nombre griego philosophia, la que nos nombra la palabra histórica (geschichtlich) philosophia, nos franquea la dirección de un camino sobre el que preguntamos: ¿Qué es eso de filosofía? La tradición no nos entrega a una coerción de lo pasado (Vergangene) e irrevocable. Transmitir (überliefern), délivrer [viii], es un liberar, es decir, hacia la libertad de la conversación con lo sido (Gewesene). El nombre de "filosofía", si verdaderamente oímos la palabra y meditamos lo oído, nos llama hacia la historia de la procedencia (Herkunft) griega de la filosofía. La palabra philosophia está, por así decir, en la partida de nacimiento de nuestra propia historia, podemos aun decir: en la partida de nacimiento de la época actual de la historia universal que se llama época atómica. Por ello sólo podemos preguntar la pregunta: ¿Qué es eso de filosofía?, si accedemos (einlassen) a una conversación con el pensar de la helenidad. Heideggeriana: QueFilosofia GA11
GA 11
GA XI
GA11HCEF
GA11CL
GA11JAE
GA11Q1-2
GA11Q3-4
GA11JS
GA11ES
TK
QueFilosofia
Identität und Differenz (1955-1957) [2006] — Identidade e Diferença