Carneiro Leão
Antes pelo contrário, o que será evocado agora, a linguagem, a compreensão, a disposição afetiva (Stimmung), a paixão e a edificação, não pertencem menos à força do vigor imperante do que o mar, a terra, o animal. A diferença reside apenas no modo do vigor. Os últimos exercem o seu vigor, circundando e carregando, constringindo e estimulando o homem, enquanto o vigor dos primeiros o impregna e perpassa, como aquilo que o homem, como o ente que é, tem de assumir em seu ser. (…)
Página inicial > Palavras-chave > Temas > Gewalt / gewaltsam / abgerungen
Gewalt / gewaltsam / abgerungen
Gewalt / violence / violência / gewaltsam / violento / violent / abgerungen / wrested
Le pouvoir (Gewalt) est l’essence de la machination en tant qu’elle recèle la menace d’une perpétuelle destruction pour s’assurer de sa puissance.
GEWALT E CORRELATOS
Matérias
-
GA40:165-167 – o vigor do homem
20 de março de 2024, por Cardoso de Castro -
Oscar Portela: LA VIOLENCIA ESTÁ EN NOSOTROS
23 de março de 2022, por Cardoso de CastroLA VIOLENCIA ESTÁ EN NOSOTROS
Penalización, violencia, criminalidad
Por Oscar Portela
Entre las condenas del código de Hamurabi desde la arcaica Babilonia a las penalizaciones más sofisticadas - ejemplo inyección letal para pena de muerte en los Estados Unidos- existe solo un problema de “mise en escena” que separa el aparente acto de crueldad de la puesta en escena de muerte, minimizando lo que constituye la devolución de la reparación o condonación del acto de trasgresión social, (…) -
Dastur (FDHP) – deinotaton, "o que há de mais violento"
12 de junho, por Cardoso de CastroFDHP
No primeiro percurso, Heidegger começa por colocar ênfase em outra ambiguidade do sentido da palavra deinon, que, explica, designa por um lado o Furchtbare, aquilo que provoca o temor (Furcht) e que, enquanto poder subjugador , é origem tanto do terror pânico quanto do temor oculto, e por outro lado o Gewalt-tätige, o fazer-violência, aquilo cujo uso do poder (Gewalt) constitui não apenas o traço fundamental de sua ação, mas também de seu ser-aí. O homem é assim duplamente deinon, não (…) -
GA40:158-160 – o homem é o que há de mais estranho
1º de setembro de 2019, por Cardoso de CastroCarneiro Leão
“Muitas são as coisas estranhas, nada porém há de mais estranho do que o homem”.
Nesses dois primeiros versos já, de antemão, se esboça tudo aquilo que, durante todo o canto, procurar-se-á alcançar nos vários versos e esculpir na estrutura das palavras. Dito com uma palavra: o homem é to deinotaton o que há de mais estranho. Esse dizer concebe o homem pelos limites supremos e pelos abismos mais surpreendentes de seu ser. Essa surpresa e finitude nunca se tornarão visíveis (…) -
Byung-Chul Han: da violência originária a insunuosa
4 de junho de 2020, por Cardoso de CastroExcerto de BYUNG-CHUL HAN. Topologia da violência. Tr. Enio Paulo Giachini. Petrópolis: Vozes, 2017 (epub)
Os gregos chamavam a tortura de ἀυάγκαι. ἀναγαῖος, que significa “necessário” ou “indispensável”. A tortura era percebida e tida como um destino ou uma lei da natureza (ἀυάγκη). Aqui temos diante de nós uma sociedade que sanciona a violência psíquica como meio para um fim. É uma sociedade do sangue, que deve ser distinguida da sociedade moderna, isto é, da sociedade da alma. Naquele (…) -
Oscar Portela - Penalización, violencia, criminalidad
23 de março de 2022, por Cardoso de CastroPenalización, violencia, criminalidad
Entre las condenas del código de Hamurabi desde la arcaica Babilonia, a las penalizaciones más sofisticadas – ejemplo inyección letal para pena de muerte en los Estados Unidos- existe solo un problema de ¨misce en escene¨, que separa el aparente acto de crueldad de la puesta en escena de muerte , minimizándola a lo que constituye la devolución de la reparación o condonación del acto de trasgresión social,( muerte, violación, robo), tras la apariencia (…) -
Être et temps : § 63. La situation herméneutique conquise pour une interprétation du sens d’être du souci et le caractère méthodique de l’analytique existentiale en général.
17 de julho de 2014, por Cardoso de CastroVérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
Avec la résolution devançante, le Dasein a été rendu visible phénoménalement quant à son authenticité et totalité possibles. La situation herméneutique où nous nous trouvions auparavant , et qui demeurait insuffisante pour l’explicitation du sens d’être du souci, a obtenu maintenant (…) -
Arendt (DV:6-7) – previsão científica
14 de outubro de 2021, por Cardoso de CastroMaria Claudia Drummond
Nessas circunstâncias, existem, de fato, poucas coisas mais atemorizantes do que o prestígio sempre crescente dos “donos do saber” de mentalidade científica que vêm assessorando os governos durante as últimas décadas. O problema não é que eles tenham suficiente sangue-frio para “pensar o impensável”, mas sim que não pensam. Ao invés de se entregarem a essa atividade tão antiquada e impossível de ser computada, levam eles em conta as consequências de certas hipóteses (…) -
GA69: Estrutura da Obra
13 de fevereiro de 2017, por Cardoso de CastroTraducción Dina V. Picotti C.
LA HISTORIA DEL SER [SEYN] 1938/40
LA HISTORIA DEL SER [SEYN)]. PARTE I
I. LA HISTORIA DEL SER [SEYN]
1. "La "historia del ser [Seyn]" es el nombre
2. La historia del ser [Seyn]
3. La filosofía occidental
4. La verdad del ser [Seyn]
5. ¿Somos nosotros?
6. "Nosotros somos"
7. El ser-ahí
8. El ser [Seyn]
9. aletheia y ser [Seyn]
10. Que la verdad
II. CONTRA-DICCIÓN Y REFUTACIÓN
11. Contra-dicción y refutación. (Nueva-dicción)
12. (…)