-
en lui-même
in itself
NT: In itself (an sich, an ihm selbst), 16, 28, 30-31, 69, 71, 74-76, 87-90, 94, 106, 112, 116, 118, 169, 191, 201-202, 207, 209, 209 n. 17, 212-213, 218, 227-228, 264, 288, 329, 354, 380-381, 400, 405, 419, 424-426, 435; ecstasy an "in and for itself," 329. See also (…)
-
il « sait » à quoi s’en tenir, où il en est avec lui-même [EtreTemps GA2 Sein und Zeit SZ SuZ S.u.Z. Être et temps Ser e Tempo Being and Time Ser y Tiempo EtreTemps STMS STFC BTMR STJR BTJS ETFV STJG ETJA ETEM Sein und Zeit (1927), ed. Friedrich-Wilhelm von Herrmann, 1977, XIV, 586p. Revised (…)
-
il y va de cet être même en son être [EtreTemps GA2 Sein und Zeit SZ SuZ S.u.Z. Être et temps Ser e Tempo Being and Time Ser y Tiempo EtreTemps STMS STFC BTMR STJR BTJS ETFV STJG ETJA ETEM Sein und Zeit (1927), ed. Friedrich-Wilhelm von Herrmann, 1977, XIV, 586p. Revised 2018. [GA2] / Sein und (…)
-
Man-selbst, le On-même, soi-comme-On, a-gente-ela-mesma, impessoalmente-si-mesmo, they-self
J’adopte cette traduction [‘soi-comme-On’] pour moi bien sentie de Françoise Dastur Dastur Françoise Dastur DASTUR, Françoise (1942) (qui propose également ‘soi-du-On’), dont le sens me paraît coller (…)
-
coisas elas mesmas
choses mêmes
things themselves
NT: Things themselves, [to] the (die Sachen selbst), the phenomenological maxim, 9, 27, 34, 38 n. 5, 95, 153, 166, 213, 219, 256, 358; Sachheit (thinghood, "factuality" ), 94fn, 201fn, 209fn. See also Object; Phenomenology; Phenomenon [BTJS (…)
-
Selbst, soi-même, si mesmo, Self, sí mismo
A ligação reflexiva, que é denominada no “si”, para “si”, junto a “si”, por “si”, tem sua essência na apropriação.
Na medida em que agora o homem se encontra mesmo no abandono do ser ainda no aberto da inessência do ente, está incessantemente dada a (…)
-
“O Dasein não é apenas um ente que ocorre entre outros entes. Ao contrário, ele se distingue onticamente pelo privilégio de, em seu ser, isto é, sendo, estar em jogo o seu próprio ser” (SZ GA2 Sein und Zeit SZ SuZ S.u.Z. Être et temps Ser e Tempo Being and Time Ser y Tiempo EtreTemps STMS STFC (…)
-
Selbst-sein-können, pouvoir-être-Soi-même, poder-ser-si-mesmo, potentiality for being itself VIDE: Selbst-sein-können
pouvoir-être-Soi-même [EtreTemps GA2 Sein und Zeit SZ SuZ S.u.Z. Être et temps Ser e Tempo Being and Time Ser y Tiempo EtreTemps STMS STFC BTMR STJR BTJS ETFV STJG ETJA ETEM (…)
-
Selbst-ständigkeit, Selbständigkeit, Ständigkeit des Selbst, maintien du Soi-même, constance de soi-même, constance du soi-même, estabilidade-do-si-mesmo, autoconsistência, constancy of the self, Self-constancy, estabilidad del sí-mismo
Ciertamente, la interpretación ontológica del yo no logra (…)
-
subsistência [EssaisConf]