Página inicial > Glossário > Raum

Raum

quarta-feira 5 de julho de 2023

Raum, espace, espaço, espacio, space

Os próprios lugares alto – baixo (céu – terra) são dotados de um caráter insigne: é por eles que são determinadas distâncias e relações, e, portanto, aquilo que chamamos de “espaço”, aquilo para o que os gregos não possuíam nem uma palavra nem um conceito. Para nós, homens de hoje, não é o espaço que é determinado por lugares, mas todos os lugares que são determinados como posições pontuais pelo espaço infinito, dotado por toda parte de um mesmo modo de ser e em lugar nenhum distinto de outro. [GA9GS:260]


RAUM E DERIVADOS

espaço
espace
space

NT: Space, spatial (Raum, räumlich, a category), 9, 18, 31, 54-56, §§ 22-24, 66, 68, 79, 89, 101-113, 119-120, 132, 141, 166, 186, 299, 333, 335, 367-369 (§ 70), 416-418, 429-430 (Hegel Hegel
Georg Wilhelm Friedrich Hegel
Georg Wilhelm Friedrich Hegel (1770-1831)
), 432 n. 30; positions, 102, 107, 119, 368-369; receptacle (Raumgefäss), 101; spatial significations, 166, 299, 369 + fn; in itself, 112; of nature, (Naturraum), 112; pure, 112; and region, 110-111, 186, 368-369; and time, spatiality and temporality, 18, 31, 333, 335, 367-369 (§ 70), 416-418, 429-430 (Hegel Hegel
Georg Wilhelm Friedrich Hegel
Georg Wilhelm Friedrich Hegel (1770-1831)
), spatial temporal, 362, 367; giving space (Raum-geben), 111; taking space in (Raum-Einnehmen), 368-369; stretch of (Raumstrecke), 106, 428; world space, 54, 204; spatially-local (Räumlichörtlich), 417; Bergson Bergson H. leu e trabalhou Bergson com paixão no início dos anos 1920, como declarou em carta a sua esposa. (LDMH) on, 18, 333, 432 n. 30; Descartes Descartes H. consagrou dois cursos e quatro seminários a Descartes. A desconstrução da metafísica heideggeriana conduz um diálogo intenso com Descartes. on, 89; Hegel Hegel
Georg Wilhelm Friedrich Hegel
Georg Wilhelm Friedrich Hegel (1770-1831)
on, 429-430, 432 n. 30; Kant Kant Emmanuel Kant (Immanuel en allemand), 1724-1804, é um dos autores de predileção de H., um daqueles do qual mais falou. on space, 89 [BT]


Raum é "espaço", e também "lugar", mas normalmente um lugar espaçoso, não um lugar pequeno. Raum origina adjetivos, especialmente räumlich, "espacial", e o substantivo abstrato Räumlichkeit, "espacialidade". Esse termo forma verbos como räumen, "remover, deslocar etc.", (GA65 GA65
GA 65
GA LXV
GA65EM
GA65AM
GA65DPC
GA65DP
GA65DVP
GA65PT
GA65FR
GA65IT
BEITRAGE ZUR PHILOSOPHIE - Contribuições à Filosofia
, 192, 261, mas não SZ GA2
Sein und Zeit
SZ
SuZ
S.u.Z.
Être et temps
Ser e Tempo
Being and Time
Ser y Tiempo
EtreTemps
STMS
STFC
BTMR
STJR
BTJS
ETFV
STJG
ETJA
ETEM
Sein und Zeit (1927), ed. Friedrich-Wilhelm von Herrmann, 1977, XIV, 586p. Revised 2018. [GA2] / Sein und Zeit (1927), Tübingen, Max Niemeyer, 1967. / Sein und Zeit. Tübingen : Max Niemeyer Verlag, 1972
) e einräumen, "esvaziar um lugar, dar espaço, conceder; pôr no lugar apropriado, guardar, arrumar". [DH Inwood
DH
Michael Inwood / Dicionário Heidegger
]
Del espacio puede decirse: el espacio espacializa (Der Raum räumt). Heideggeriana: EssenciaLinguagem EssenciaLinguagem La esencia del habla [Das Wesen der Sprache] (GA12) ciclo de tres conferencias dictadas en el Studium Generale de la Universidad de Friburgo im Breisgau, los días 4 y 18 de diciembre de 1957 y el 7 de febrero de 1958.

Esta referencia es ordinariamente el estar disponible, la referencia a una posible apropiación por parte del hombre. Lo que se da no está meramente delante del hombre; antes bien, le atañe. Merced a esta referencia al hombre, una referencia que con ella vibra de consuno, la expresión "Se da" nombra al ser en el uso inmediato del lenguaje con mayor nitidez que el mero "ser", con mayor nitidez que el "es". Pero que tampoco el "es" tiene siempre y sólo el sentido teóricamente descolorido de la constatación de un puro estar delante, se muestra en el lenguaje poético. Trakl dice: Es ist ein Licht, das der Wind ausgelöscht hat. Es ist ein Heidekrug, den am Nachmittag ein Betrunkener verlässt. Es ist ein Weinberg, vebrannt und schwarz mit Löchern voll von Spinnen. Es ist ein Raum, den sie mit Milch getüncht haben. [Hay una luz que el viento ha apagado. Hay una venta en el campo que en la siesta un borracho abandona. Hay una viña abrasada y negra con agujeros llenos de arañas. Hay un cuarto que han blanqueado con leche.] Heideggeriana: ProtocoloTempoYSer ProtocoloTempoYSer Protocolo de un seminario sobre la conferencia "Tiempo y ser" [Protokoll zu einem Seminar über den Vortrag "Zeit und Sein"] "Hay que agradecer al Dr. Alfredo Guzzoni el Protocolo del Seminario sobre la conferencia "Tiempo y ser. Yo revisé el texto y lo completé en algunas ocasiones. El seminario tuvo lugar en Todnauberg (Selva Negra) del 11 al 13 de septiembre de 1962, a lo largo de seis sesiones. La publicación del Protocolo sirve al propósito de aclarar y precisar lo digno de cuestión en el texto de la conferencia". Martin Heidegger. (GA14)