A seção Hermenêutica e todas postagens desta temática agora residem no site Litteratura, na seção Hermenêutica
Às coisas, elas mesmas
eigenen / propre / próprio / own / eigentlich / authentique / authentic / autentico / autêntico / Eigentlichkeit / authenticité / authenticity / autenticidade / …
Einebnung / nivellement / nivelamento / leveling down
Einfühlung / empatia / empathy
Einheit / unité / unidade / unidad / unity / Einzigkeit / unicidade / unicidad / uniqueness / Einzeinheit / singularité / singularidade / singularity / individuality / singularidad
Einsamkeit / solidão / Alleinsein / ser-sozinho
compromisso existencial
Ekstase / ekstase / ek-stase / estase / ecstasy / ekstatisch / ecstatic / estática / ekstatisch-horizontal / ekstatico-horizontal / ekstatische Einheit / ecstatic unity
Empfindung / sensação / sensación / sensation
Ende / la fin / o final / o fim / el fin / Endlichkeit / finitude / finitude / finitud / Verendlichung / finitização / unendlich / infinite / infinita
No mais amplo sentido do ser-produzido de algo, é um momento estrutural essencial do antigo conceito-de-ser. (SZ:24)
Unverborgenheit / hors-retrait / desencobrimento / unconcealment / Entborgenheit
Entdecktheit / des-encobrimento / des-velamento / des-cobrimento / dévoilement / découverte / discovering / unveiling / uncovering / discovery / estar descubierto / entdecken / descobrir / descubrir / disclose / discover / uncover / Entdeckung / discovery / uncovering / disclosing / …
Entfremdung / extranéation / aliénation / alienação / estrangement
Entgänglichkeit / carácter evasivo / elusiveness
Entgegenkommen / complaisance / survenue / vir-ao-encontro / contraposição / accomodation
Enthüllen / develación / unveiling / enthüllen / dévoiler / Enthülltheit / estar-develado / unveiledness
Entrückung / Ent-rückung / rapture / rapire / rapt / arrebatamento / re-moval-unto
Entscheidung / Entscheidungen / decisão / decisões / decisión / decisiones / decision / decisions
Entschlossenheit / résolution / ser-resoluto / de-cisão / resoluteness / resolução / estado de resuelto / Entschluss / acte concret / boule / Unentscholessenheit / irrésolution / ser-irresoluto / irresoluteness
entschränken / dé-limiter / Entschränkung / dé-limitation
Entsetzen / épouvante
Entwurf / projet / projeto / project / entwerfen / projeter / projetar / projecting / Wurf / jet
Entzug / Verweigerung / Verweigertes / retração / subtração / recusa / retirement / withdrawal / refusal / not-granting / recusado / refused / rehusado
epocal
The Greek term epoche (εποχή) is used by Husserl (sometimes transliterated in German as Epoche, Hua VIII 21) to mean a procedure of bracketing, excluding, cancelling, putting out of action certain belief components of our experience. [Dermot Moran]
Erbe / héritage / herança / heritage
Erde / Terre / Terra / Earth / Tierra
Ereignis / événement / acontecimento / acontecimento apropriador / apropriação / enowning / sich ereignet / sich ereignen / happen / take place / Austrag / resolución / austragen / Ereignung / Enteignis / expropriação
Erfahrung / experiência / experience / experiencia / Erfahrbarkeit / expérimentabilité / experimentabilidade / possibility of experiencing
erfassen / saisir / apreender / grasp / Erfassung / apreensão / Gefäss / Gefäßes / receptáculo / Fassen / Fassende / recipiente